Przejdź do menu Przejdź do treści

dr Artur Świątek

  dr Artur Świątek

adiunkt

Instytut Filologii Angielskiej, Katedra Językoznawstwa Angielskiego

artur.swiatek@up.krakow.pl

tel: +48 12 662 69 53

pok: 305

publikacje:


dyżury: czwartki 18:15-19:00 + email + MS Teams

Rozprawa doktorska

Temat rozprawy: The order of the acquisition of the English article system by Polish learners in different proficiency groups (Kolejność przyswajania angielskiego przedimka przez polskich uczniów na różnych poziomach zaawansowania)

Promotor: Prof. zw. dr hab. Janusz Arabski

Recenzenci: Prof. dr hab. Rafał Molencki, prof. dr hab. Leszek Berezowski

Rok obrony: 2011

 

Zainteresowania naukowe:  

– językoznawstwo stosowane,

– psycholingwistyka,

– kolejność przyswajania struktur leksykalnych i syntaktycznych przez użytkowników języka  drugiego,

– przyswajanie języka,

– przedimki i inne wyrazy funkcyjne – znaczenie i użycie,

– aspekt kulturowy w nauczaniu języków obcych,

– język płci – płeć języka,

– strategie stosowane w rozumieniu tekstu czytanego,

– strategie komunikacyjne stosowane przez użytkowników języka drugiego,

– komparatywna składnia języka pierwszego i drugiego,

– tłumaczenia specjalistyczne (język biznesu: marketing, język techniczny, medyczny, prawny),

– tłumaczenia przysięgłe i uwierzytelnione,

– tłumaczenia konsekutywne i symultaniczne,

– tłumaczenia ‘sight’ and ‘chuchotage’,

– tłumaczenia audio-wizualne,

– interpretacja słowa żywego,

– tłumaczenie kabinowe i konferencyjne,

– metodologia badań translatorycznych,

– przekład tekstu,

– przekładalność i nieprzekładalność z języka źródłowego (SL) na docelowy (TL),

– bariera kulturowa przekładu.

 

Prowadzone zajęcia:

– seminarium językoznawcze,

– seminarium translatoryczne,

– gramatyka opisowa,

– gramatyka praktyczna,

– socjolingwistyka.

– pragmatyka,

– komunikacja międzykulturowa w zglobalizowanym świecie 

 

Członkostwo, pełnienie funkcji recenzenta w stowarzyszeniach i instytucjach naukowych:

– członek PTN (Polskie Towarzystwo Neofilologiczne),

– członek PASE (Stowarzyszenie Nauczycieli Akademickich Filologii Angielskiej),

– członek ESSE (The European Society for the Study of English),

– członek PTJ (Polskie Towarzystwo Językoznawcze),

– członek PTLS (Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej),

– członek The Societas Linguistica Europea (Europejskiego Stowarzyszenia Językoznawców)

– członek Rady Wydawniczej czasopisma międzynarodowego JoLaCE (Journal of Language and Cultural Education), wydawanego na Słowacji (2014-2015),

– członek Polskiej Akademii Nauk Oddział w Katowicach, Komisja Językoznawstwa (okres kadencji 2015-2018),

– recenzent czasopisma międzynarodowego Language in Focus International Journal of Second Language Acquisition and English Language Teaching.

 

Aktywny użytkownik portali poświęconych działalności naukowej, publikacji naukowych i nawiązywaniu międzynarodowych kontaktów akademickich:

– www.academia.edu

– www.linkedin.com

 

 

Współpraca międzynarodowa:

1. 26.03 – 30.03.2012 – Wyższa Szkoła Zawodowa (Visja Strokovna Sola – Solski Center) – Slovenj Gradec, Słowenia – wykłady w ramach programu Erasmus.

2. 15.04 – 19.04.2013 – Universidad Castilla la Mancha, Cuenca – Hiszpania – wykłady w ramach programu Erasmus.

3. 17.03 – 25.03.2014 – Cukurova University, Adana – Turcja – wykłady w ramach programu Erasmus.

 

Udział w konferencjach naukowych krajowych i zagranicznych (bez referatu):

1. Udział w konferencji: 17th International Conference on Second Language Acquisition and Foreign Language Learning. Szczyrk, maj 2005. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

2. Udział w konferencji: 18th International Conference on Second Language Acquisition and Foreign Language Learning. Szczyrk, maj 2006. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

3. Udział w konferencji: 'Utajone funkcje umysłu’, Jarocin, 27-28.09.2007. Organizator: Instytut Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk i Wydział Pedagogiczno-Artystyczny Uniwersytetu A. Mickiewicza w Poznaniu.

4. Udział w konferencji: ‘Ciągłość i zmiana w języku i w językoznawstwie’, Kraków, 23-24.09.2014. LXXII Zjazd Polskiego Towarzystwa Językoznawczego. Organizator: Uniwersytet Jagielloński, Wydział Polonistyki.

5. Udział w konferencji: ‘Lingwistyka stosowana i jej horyzonty poznawcze’, Kraków, 17-18.04.2015. Organizator: Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej, Instytut Neofilologii Uniwersytetu Pedagogicznego, Instytut Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej UW.

 

Referaty wygłoszone przed doktoratem:

1. ‘Przyswajanie przedimków angielskich u Polaków’ – referat wygłoszony na konferencji: Język – Poznanie – Zachowanie – Łódź, 28-30.09.2008. Organizator: Uniwersytet Łódzki, Instytut Anglistyki, Zakład Psycholingwistyki i Dydaktyki Języka Angielskiego.

2. ‘The acquisition of English article system by Polish learners’ – referat wygłoszony na konferencji: 21st International Conference on Second Language Acquisition and Foreign Language Learning: pt. ‘Individual Learner Differences in Second Language Acquisition’ – Szczyrk, 28-30 maja 2009. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

3. ‘Prototypowe i stereotypowe pojmowanie płci w języku polskim i angielskim’ – referat wygłoszony na konferencji: Płeć języka – Język płci, Katowice, 19-20 listopada 2009. Organizator: Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków Obcych w Katowicach.

4. ‘Incorporating culture into the foreign language classroom: some practical considerations’ – referat wygłoszony na konferencji: 22nd International Conference on Second Language Acquisition and Foreign Language Learning: pt. ‘Aspects of Culture in Second Language Acquisition and Foreign Language Learning’ – Szczyrk, 27-29 maja 2010. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

 

Referaty wygłoszone po doktoracie:

1. ‘Polish learners` problems with the acquisition of English articles’ – referat wygłoszony na konferencji: The 20th Annual Conference of the Polish Association for The Study of English – ‘In Comparison: Juxtapositions, Correspondences, and Differentiations in English Studies’ – Toruń, 12-14 maja 2011.

2. 'Anxiety in the acquisition of English articles by Poles’ – referat wygłoszony na konferencji: 23rd International Conference on Second Language Acquisition and Foreign Language Learning’ pt. 'The Affective Dimension in Language Acquisition and Learning’ – Szczyrk, 26-28 maja 2011. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

3. ‘The acquisition of English article system – a juxtaposition of research’ – referat wygłoszony na konferencji: Topics in Applied Linguistics: Cognitive and Affective Language Processes in Intercultural Contexts – Opole, 14-16 listopada 2011. Organizator: Uniwersytet Opolski.

4. 'Polish Learners’ Problems with the Use of English Articles’ – referat wygłoszony na konferencji: Old Challenges. New Horizons. 21st Annual Conference of the Polish Association for The Study of English – Kraków, 19-21 kwietnia 2012. Organizator: Uniwersytet Jagielloński, Kraków.

5. ‘The reading strategies awareness among Polish learners of English’ – referat wygłoszony na konferencji 24th  International Conference on Foreign / Second Language Acquisition (Language awareness in second/foreign language learning) – Szczyrk, 17-19 maja 2012. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

6. 'Pro-drop phenomenon across European languages’ – referat wygłoszony na konferencji 'Continuity and change in the English language and culture’. 08.06.2012 Katowice. Organizator: Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach.

7. ‘The complexities Polish students encounter with the use of English articles‘ – referat wygłoszony na konferencji Fifth Brno Conference on Linguistics Studies in English 2012, English as the Lingua Franca of the Modern World: New Challenges for Academia. 17-18.09.2012, Brno, Czechy. Organizator: The Department of English Language and Literature at the Faculty of Education of Masaryk University, Brno, Czechy.

8. ‘Analyzing reading skills among L2 Polish subjects at the intermediate level’ – referat wygłoszony na konferencji Languge Skills: Traditions, Transitions & Ways Forward. 24-25.09.2012, Lublin. Organizator: Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej, Wydział Filologii, Katedra Filologii Angielskiej.

9. ‘Gender in L2 acquisition among Polish learners’ – referat wygłoszony na konferencji ‘Faces of Gender’, 15-16.10.2012, Katowice. Organizator: Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków Obcych w Katowicach, Wydział Humanistyczny, Katedra Filologii Angielskiej.

10. ‘The impact of online media on second language acquisition by Polish learners’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘Topics in Applied Linguistics: Communication in the New Media Age, 12-14.11.2012, Opole. Organizator: Uniwersytet Opolski, Katedra Filologii Angielskiej.

11. ‘Extension of the definite article the’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘Linguistic Snapshots 2. Extension and its limits’, 1-2.03.2013, Sosnowiec. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

12. ‘In search of CLIL…a review of CLIL coursebooks used in Polish secondary schools’ – referat wygłoszony wraz z dr Katarzyną Papają na konferencji: ‘CLIL Conference 2013 on Modernizing Educational Practice Perspectives in Content and Language Integrated Learning’, 4-6.04.2013, Ustroń. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

13. ‘Common errors in audio-visual translation from Polish into English and English into Polish’ – referat wygłoszony na konferencji PASE: ‘Face to Face, Page to Page’, 22-24.04.2013, Warszawa. Organizator: Uniwersytet Warszawski, Katedra Filologii Angielskiej.

14. ‘The analysis of communication strategies used by Polish learners’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: ‘Speaking in a foreign language: psycholinguistic and sociolinguistic perspectives’, 13-15.05.2013, Konin. Organizator: Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Koninie.

15. ‘The semantic problem of the definite article the’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘5th International May Conference on English Studies’, 23-25.05.2013, Kraków. Organizator: Instytut Neofilologii UP.

16. ‘Qualititative research on the use of the English article system by Polish subjects’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘25th  International Conference on Foreign / Second Language Acquisition (Qualitative approach in researching second/foreign language acquisition) – 23-25.05.2013, Szczyrk. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

17. ‘Subjectless constructions in Polish and English’ – referat wygłoszony na konferencji: 'Continuity and change in the English language and culture 2′ – 21.06.2013, Katowice. Organizator: Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach. Zakład Filologii Angielskiej.

18. ‘Function words in English and their perception by Polish students in different proficiency groups’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘Topics in Applied Linguistics: Social, Cultural and Affective Influences on Language Processes’ – 7-9.10.2013, Opole. Organizator: Uniwersytet Opolski. Wydział Filologii Angielskiej.

19. ‘The analysis of communication strategies used by Polish learners in different proficiency groups – revisited’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: ‘Challenges of Foreign Language Teaching V. Fifth International Conference. Harmony and Diversity’- 13-14.11.2013, Usti nad Labem, Czechy. Organizator: UJEP, Faculty of Education, Usti nad Labem.

20. ‘Subjectlessness in Polish and English’ – referat wygłoszony w opcji tzw. ‘absentee presentation’ na konferencji: ‘International Conference on English Language Teaching 2013. Experiment, Engage, Enchant: Rocking ELT with New Rhythms’ – 18-20.11.2013, Melaka, Malezja. Organizator: Faculty of Educational Studies,
Universiti Putra Malaysia, Serdang, Selangor.

21. ‘The language of advertising – the image of a woman perceived by Polish students of English Philology’ – referat wygłoszony wraz z dr Katarzyną Papają na konferencji: ‘Oblicza płci w ujęciu językoznawczym’ – 28.02.2014, Katowice. Organizator: Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków Obcych w Katowicach, Wydział Humanistyczny.

22. ‘The meaning, use and perception of English articles by Polish students based on corpus studies’ – referat wygłoszony na konferencji: Language in Focus (LIF) – Exploring the challenges and opportunities in Linguistics and English Language Teaching – 27-29.03.2014, Antalya, Turcja. Organizator: Cukurova University, Adana.

23. ‘The role of computer-mediated communication and its impact on learning foreign languages – a questionnaire study’ – referat wygłoszony wraz z dr Katarzyną Papają i dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: Sieradz English Teaching And Research Forum (SETARF2014) – 05.04.2014, Sieradz. Organizator: Instytut Języka Angielskiego, Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Sieradzu.

24. ‘The use of English function words by Polish L2 users in different proficiency groups’ – referat wygłoszony na konferencji: 23rd PASE Conference ‘Visions and Revisions’ – 07-09.04.2014, Lublin. Organizator: Instytut Języka Angielskiego, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.

25. ‘The comprehension, use and perception of selected ambiguous English expressions by Polish subjects’ – referat wygłoszony na konferencji: Language, Literature and Culture in Education 2014 (LLCE 2014) – 07-09.05.2014 – Nitra, Słowacja. Organizator: SlovakEdu, o.z.

26. ‘The perception of selected polysemous expressions by Polish students of English Philology’ – referat wygłoszony na konferencji: Polysemy in Language and Translation – 12-13.05.2014 – Katowice. Organizator: Zakład Filologii Angielskiej, Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach.

27. ‘The contrastive analysis of the meaning of Polish and English function words based on corpus studies’ – referat wygłoszony na konferencji: Various Dimensions of Contrastive Studies – 27-28.10.2014 – Szczyrk. Organizator: Uniwersytet Śląski w Katowicach.

28. ‘Gmina, województwo, powiat, etc. – How to Relevantly Translate such Intricate Polish Words into English and Remain Competent? The Challenges for University students, Translation trainees and Translators’ – referat wygłoszony na konferencji: The International Conference on Language Education and Research 2014 (CLEaR2014) – 04-06.12.2014 – Trencianske Teplice, Słowacja. Organizator: SlovakEdu, o.z.

29. ‘The use of the English Article System by Polish and Turkish students of English philology’ – referat wygłoszony na konferencji: The International Conference on Language Education and Research 2014 (CLEaR2014) – 04-06.12.2014 – Trencianske Teplice, Słowacja. Organizator: SlovakEdu, o.z.

30. ‘Linguistic mechanisms as a source of humour in selected verbal jokes: the analysis of stylistic figures and pragmatic mechanisms’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: 12th Biennial Conference of the Hungarian Society for the Study of English – 29-31.01.2015 – Debrecen, Węgry. Organizator: Debrecen Egyetem (Debrecen University).

31. ‘The meaning of although and however based on corpus analysis of L2 learners` English’ – referat wygłoszony na konferencji: Contemporary Perspectives on Theory, Research, and Praxis in ELT and SLA, Kapadocja, Turcja (Uchisar) – 05-07.03.2015. Organizator: Çukurova University, Faculty of Education, Adana, Turcja.

32. ‘Polish administrative terms and their English counterparts. A problem of untranslatability’ – referat wygłoszony na konferencji: Contemporary Perspectives on Theory, Research, and Praxis in ELT and SLA, Kapadocja, Turcja (Uchisar) – 05-07.03.2015. Organizator: Çukurova University, Faculty of Education, Adana, Turcja.

33. ‘The analysis of the features of English for Specific Purposes based on hospital slang’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: I Konferencja Naukowa – Języki Specjalistyczne – Nauczanie, Badanie i Tłumaczenie – 10.03.2015 – Dąbrowa Górnicza. Organizator: Wyższa Szkoła Biznesu, Katedra Pedagogiki WSB w Dąbrowie Górniczej, Studium Języków Obcych w Dąbrowie Górniczej.

34. ‘The perception of ambiguity in English by Polish university students’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: Challenges of Foreign Language Teaching VI – 12-13.03.2015 – Usti nad Labem, Czechy. Organizator: The Department of English at the Faculty of Education of Purkyne University.

35. ‘Meaning variation based on ambiguity, polysemy and vagueness identified in political language’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: 6th International May Conference ‘Current Issues in English Studies’ – 14-15.05.2015 – Kraków. Organizator: Wydział Filologiczny, Instytut Neofilologii, Uniwersytet Pedagogiczny w Krakowie.

36. ‘The impact of the use of the English function words by L2 speakers on global communication’ – referat wygłoszony na sympozjum ‘Social Sciences and Humanities in Focus’ – 16-18.09.2015 – Warszawa. Organizator: Cukurova University, Adana, Turcja.

37. ‘The essence of the use of English function words by L1/L2 users on the

comprehensibility of conveyed information in written and spoken mode’ – referat wygłoszony na konferencji ‘Dialogue in Language and Literature’ – 23.09.2015 – Sosnowiec. Organizator: Wyższa Szkoła Humanitas. Katedra Filologii.

38. ‘The contrastive analysis of the meaning of ‘although’ / ‘though’ and ‘however’ and their Polish equivalents based on the corpus analysis of L2 learners` English’ – referat wygłoszony na konferencji ‘Various Dimensions of Contrastive Studies’ (VDOCS) – 26-27.10.2015 – Szczyrk. Organizator: Instytut Języka Angielskiego. Uniwersytet Śląski w Katowicach.

39. ‘The analysis of selected swearwords: their meaning, use and function in various contexts’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: ‘Revolution, evolution and endurance in the English language and Anglophone literature and culture’ – 12-13.11.2015 – Rzeszów. Organizator: Instytut Języka Angielskiego, Filologia Angielska, Rzeszów.

40. ‘Predicting 2nd language learners` difficulties and failures by non-native teachers of English’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: ‘Topics in Applied Linguistics: Success and failure in foreign language learning’ – 16-17.11.2015 – Opole. Organizator: Uniwersytet Opolski. Wydział Filologii Angielskiej.

41. ‘Content vs. function words – theoretical and practical elaboration with reference to L2 subjects’ – referat wygłoszony na konferencji: From Theory to Practice: New Directions in ELT and Applied Linguistics, Stambuł (Turcja) – 10-12.03.2016. Organizator: Çukurova University, Faculty of Education, Adana, Turcja.

42. ‘Polysemy as a hindrance / facilitation in the use of Polish students of English philology’ – referat wygłoszony na konferencji: From Theory to Practice: New Directions in ELT and Applied Linguistics, Stambuł (Turcja) – 10-12.03.2016. Organizator: Çukurova University, Faculty of Education, Adana, Turcja.

43. ‘Użycie angielskich wyrazów leksykalnych i funkcyjnych przez polskich użytkowników języka drugiego na różnych poziomach zaawansowania’ – referat wygłoszony na konferencji: Lingwistyka Stosowana – 35 lat PTLS, Warszawa, 15-16.04.2016. Organizator: Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej (PTLS), Uniwersytet Warszawski, Wydział Lingwistyki Stosowanej.

44. ‘Untranslatability or Translators’ Incompetence? Theoretical and practical elaborations’ – referat wygłoszony na konferencji: 3rd International Conference on Language, Literature and Culture in Education (LLCE 2016), Wenecja (Włochy) – 12-14.07.2016. Organizator: SlovakEdu, o.z.

45. ‘An investigation of small talk phenomenon in the communication of Polish people: a questionnaire study’ – referat wygłoszony wraz z dr Adamem Pluszczykiem na konferencji: First International Conference on Sociolinguistics (ICS-1), Budapeszt (Węgry) – 01-03.09.2016. Organizator: Eötvös Lorand University, Budapeszt.

46. ‘The study on the frequency of the use of the word before in the discourse demonstrated by Polish learners of English’ – referat wygłoszony na konferencji: Seventh Brno Conference on Linguistics Studies in English 2016. English Discourse Studies in the Times of Change, Brno (Czechy) – 12-13.09.2016. Organizator: Department of English Language and Literature, Faculty of Education, Masaryk University.

47. ‘The use of metaphors in Polish, British and American political discourse’ – referat wygłoszony na konferencji: ‘Various Dimensions of Contrastive Studies’ (VDOCS) – 24-25.10.2016 – Katowice. Organizator: Instytut Języka Angielskiego. Uniwersytet Śląski w Katowicach.

48. ‘The language of advertising – the image of a man perceived by Polish students of English philology’ – referat wygłoszony wraz z dr Katarzyną Papają na konferencji: ‘Interdisciplinary views on the English language, literature and culture’ – 01-02.12.2016 – Zielona Góra. Organizator: Uniwersytet Zielonogórski. Instytut Neofilologii.

49. ‘The use of the multifunctional word give by Polish and non-native students of English’ – referat wygłoszony na konferencji: Multiple Perceptual Frames on ELT and SLA, Cypr (Famagusta) – 02-04.03.2017. Organizator: Çukurova University, Faculty of Education, Adana, Turcja.

50. ‘Użycie wybranych angielskich określników przez polskich użytkowników języka drugiego na różnych poziomach zaawansowania’ – referat wygłoszony na konferencji: Lingwistyka Stosowana, Zielona Góra, 07-08.04.2017. Organizator: Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej (PTLS), Uniwersytet Warszawski, Wydział Lingwistyki Stosowanej.

51. ‘From lexis to grammar. The study of selected lexical and function words, their comprehension and use by L2 and L1 subjects’ – referat wygłoszony na konferencji: Rethinking Directions in Language Teaching and Researching, Bielsko-Biała, 08-09.06.2017. Organizator: Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej. Wydział Humanistyczno-Społeczny. Filologia Angielska.

52. ‘The frequency of the use of selected lexical and function words by L1/L2 speakers and its impact on language communication’ – referat wygłoszony na konferencji: Dialogue in Language and Literature, Dąbrowa Górnicza, 22-23.09.2017. Organizator: Wyższa Szkoła Humanitas w Sosnowcu. Instytut Filologii Angielskiej.

53. ‘The challenges of translating culturally-marked items’ – referat wygłoszony na konferencji: FOUND IN TRANSLATION: Translation as Cultural Dissemination from the Middle Ages to the New Millennium, Bergamo (Włochy), 28-30.09.2017. Organizator: Università degli Studi di Bergamo Dipartimento di  Lingue, Letterature e Culture Straniere.

54. ‘The acquisition of the English article system by Polish school learners based on the corpus study’ – referat wygłoszony na konferencji: Change and development in the L2 classroom, Zielona Góra, 13.11.2017. Organizator: Uniwersytet Zielonogórski, Instytut Neofilologii.

55. ‘From Lexis to Grammar. The Study of Selected Lexical and Function Words, Their Comprehension and Use by Native and Non-Native Speakers’ – referat wygłoszony na zebraniu Katedry Językoznawstwa Angielskiego, Kraków, Instytut Neofilologii, Filologia Angielska, 16.11.2017.

56. ‘Polish administrative terms and their English counterparts. The problem of ‘untranslatability’ – referat wygłoszony na konferencji: 3rd International Conference on Translation and Interpreting Studies „Redefining and Refocusing Translation and Interpreting Studies” Innsbruck (Austria), 7-9.12.2017. Organizator: Uniwersytet w Innsbrucku.

57. ‘Between lexis and grammar. The study of lexical and function words, their meaning, comprehension and use by native and non-native subjects’ – referat wygłoszony na konferencji: Focus on Language: Challenging Language Learning and Teaching in Peace and Global Education: From Principles to Practices – Freiburg (Niemcy), 22-24.03.2018. Organizator: Pädagogische Hochschule Freiburg, Niemcy i Wyższa Szkoła Europejska im. Tischnera w Krakowie.

58. ‘Między leksyką a gramatyką. Studium wybranych wyrazów leksykalnych i funkcyjnych a ich użycie przez rodzimych i nierodzimych użytkowników języka angielskiego’ – referat wygłoszony na konferencji: 27 Konferencja Polskiego Towarzystwa Lingwistyki Stosowanej – Szczecin, 12-13.04.2018. Organizator: Uniwersytet Szczeciński, Wydział Filologiczny.

59. ‘The image of a woman and man in advertising perceived by Polish students of English philology’ – referat wygłoszony wraz z dr Katarzyną Papają na konferencji: The Old Meets The New – Nowy Targ, 20.04.2018. Organizator: Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu.

60. ‘Why is Effective Communication Important in Education?’ – referat wygłoszony na konferencji: Theoretical and Practical Aspects on Culture, Economics and Education, Kraków, 14.06.2018. Organizator: Wyższa Szkoła Europejska im. Tischnera w Krakowie.

 

Publikacje :

Książki:

‘The order of the acquisition of the English article system by Polish learners in different proficiency groups’ (2014). Wydawnictwo: Cambridge Scholars Publishing.  183 strony

Monografie:

‘Modernizing Educational Practice Perspectives in Content and Language Integrated Learning’ (2016). Wydawnictwo: Cambridge Scholars Publishing. Monografia (edytorstwo wraz z dr Katarzyną Papają).   350 stron

 

 

ARTYKUŁY:

PRZED DOKTORATEM:

1.‘Zjawisko dwujęzyczności, przechowywanie i odzyskiwanie słownictwa u osób dwujęzycznych’ (2005).  ‘Języki Obce w Szkole’ nr 4/2005, Warszawa.                      4 strony

2.  ‘Przyswajanie przedimków angielskich przez Polaków’ (2009). ‘Języki Obce w Szkole’ nr 3/2009, Warszawa.                                                                                           7 stron

3.  ‘Relative function in space of discourse in interaction’ (2009). On Language Structure, Acquisition and Teaching. Studies in Honour of Janusz Arabski on the Occasion of His 70th Birthday. Artykuł pani prof. Małgorzaty Kity (translacja). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego. Katowice. 8 stron

4. ‘Różnica płci w języku dzieci’ (2010). ‘Języki Obce w Szkole’ nr 2/2010, Ośrodek Rozwoju Edukacji. Warszawa.                                                                                       5 stron

5. ‘Stereotypowe pojmowanie płci w języku angielskim i polskim’ (2010). ‘Języki Obce w Szkole’ Nr 5/2010, Ośrodek Rozwoju Edukacji. Warszawa. 5 stron

6. ‘Acquisition of English Article System by Polish Learners in Different Proficiency Groups’ (2010). Linguistica Silesiana, Vol. 31. PAN, Oddział Katowice.           12 stron

 

 

PO DOKTORACIE:

1. ‘Acquisition of English article system by Polish learners in different proficiency groups – revisited’ (2011). Wydawnictwo: Linguistica Silesiana, Vol. 32. PAN, Oddział Katowice, str. 247-259. 11 stron

2. ‘The acquisition of the English article system by Polish learners in different proficiency groups juxtaposed with a case study’ (2011). Second Language Learning and Teaching. Language Cognition and Affect. Editors: Ewa Piechurska-Kuciel, Elżbieta Szymańska. Wydawnictwo: Springer, str. 151-171.                                        20 stron

3.  ‘Reading Strategies Awareness Among Polish Learners of English’ (2012). Learning and Teaching, Vol. 5, No. 1. James Nicholas Publishers Pty. Ltd., Australia.        8 stron

4.‘Pro-drop phenomenon across miscellaneous languages’ (2012). ‘Continuity and change in the English language and culture’, Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy, Katowice, str. 117-138.  22 strony

5. ‘Digitalisation, tabletisation and wifisation of contemporary human life’ (2013). ‘Contemporary issues in scientific information and communication’. Studies-Essays-Contributions. Scholarly Notebooks of Scientific Information 3. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza in Poznan. Faculty of Arts and Pedagogy. Poznań-Kalisz 2013. Str. 140-144. 5 stron

6. ‘Wybrane aspekty kształtowania kompetencji kulturowej w nauczaniu języków obcych’ (2013). Wydawnictwo: Języki Obce w Szkole. Nr 1/2013, str. 70-76         7 stron

7. ‘The analysis of reading skills among L2 Polish learners of English at the intermediate level’ (2013). Language Skills: Traditions, Transitions and Ways Forward. Cambridge Scholars Publishing.  8 stron

8. ‘The impact of online media on second language acquisition by Polish students’ (2013). Sino-US English Teaching. David Publishing Company. From Knowledge to Wisdom CA, USA.  8 stron

9.  ‘The complexities Polish students encounter with the use of English articles’(2013). International Journal of Education and Research, Vol. 1 No. 9. Australia.    11 stron

10. ‘The expansion of research on the meaning of the’ (2014). Cambridge Scholars Publishing. Str. 144-157.  13 stron

11. ‘Gmina, województwo, powiat, etc. – How to relevantly translate such intricate Polish words into English and remain competent? The challenges for university students, translation trainees and translators’ (2015). CLEaR2014: Conference Proceedings (Nitra:SlovakEdu,2015,ISBN 978-80-971580-3-3),str.1-13.                   13stron

12. ‘The use of the English article system by Polish and Turkish students of English philology’. (2015) CLEaR2014: Conference Proceedings (Nitra:SlovakEdu,2015,ISBN 978-80-971580-3-3),str.1-19.  19 stron

13. ‘The role of computer-mediated communication and its impact on learning foreign languages – a questionnaire study’ (2015). Cambridge Scholars Publishing. Artykuł wraz z dr Katarzyną Papają i dr Adamem Pluszczykiem w monografii ‘Contemporary English language teaching and research’. Str. 44-63. 19 stron

14. ‘The analysis of the features of English for Specific Purposes based on hospital slang’ (2015). Wydawnictwo Naukowe Wyższa Szkoła Biznesu w Dąbrowie Górniczej. Artykuł wraz z dr Adamem Pluszczykiem w monografii ‘LSP Perspectives’. Str. 127-138.  11 stron

15. ‘The analysis of communication strategies in different proficiency groups’ (2015). Cambridge Scholars Publishing. Artykuł wraz z dr Adamem Pluszczykiem w monografii ‘ELT: New Horizons in Theory and Application’. Str. 47-61.13 stron

16. ‘The role of digital education in contemporary world’. (2015). ‘Contemporary issues in scientific information and communication’. Studies-Essays-Contributions. Scholarly Notebooks of Scientific Information 4. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza in Poznan. Faculty of Arts and Pedagogy. Poznań-Kalisz 2015. Str. 9-21.12 stron

17. ‘In search of CLIL…a review of CLIL textbooks used in Polish secondary schools’. (2016). Monografia: Modernizing Educational Practice: Perspectives in Content and Language Integrated Learning. (Autorstwo wraz z dr Katarzyną Papają). Cambridge Scholars Publishing. Str. 221-235.  14 stron

18. ‘The semantic problem of the definite article the’. (2015). Annales Universitatis Paedagogicae Cravoviensis. Studia Anglica V. ISSN 2299-2111. Str. 127-129.    12 stron

19.   ‘The analysis of communication strategies used by Polish L2 learners’ (2016). Artykuł napisany wraz z dr Adamem Pluszczykiem. ‘Language in Focus International Journal of Second Language Acquisition’ Wyd. De Gruyter.  Vol. 2, Issue 1. Str. 36-64. Artykuł wydany online: ISSN (Online) 2300-9764, DOI: 10.1515/lifijsal-2016-000  (29 stron)

20. ‘The use of English articles by Polish students based on corpus studies’. (2016). Artykuł wydany w monografii: Language in Focus. Exploring the challenges and opportunities in Linguistics and English Language Teaching (ELT). Wyd. Cambridge Scholars Publishing. Str. 354-370. (16 stron)

21. The analysis of selected swearwords: their meaning, use and function in various contexts’ (2017). Artykuł napisany wraz z dr Adamem Pluszczykiem. Monografia: Evolving Nature of the English Language. Studies in Theoretical and Applied Linguistics. Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures 4. Peter Lang Edition. Str. 117-132.  (15 stron)

22. ‘The use of the polysemous word run by Polish students of English philology’ (2016). Artykuł wydany w czasopiśmie: Linguistica Silesiana, Vol. 37, PAN. Str. 395-407. (12 stron)

23. ‘The use of the selected lexical and function words (to, there, before) by L2 Polish users at different proficiency levels’ (2017) – artykuł wydany w czasopiśmie Lingwistyka Stosowana 21. Str. 167-173.  (7 stron)

24. ‘The impact of the use of the English function words by L1/ L2 speakers on global communication’. (2017). Artykuł wydany w monografii: Social Sciences and Humanities in Focus. A Global Perspective. Detay Yayincilik, Ankara. Str. 264-277. (13 stron)

25. ‘The language of advertising – the image of a woman perceived by Polish students of English philology’. Artykuł napisany wraz z dr Katarzyną Papają. (2018). Wydany w monografii: Interdisciplinary views on the English language, literature and culture. Wydział Humanistyczny Uniwersytetu Zielonogórskiego. Zielona Góra. (23 strony)

26. ‘The awareness of the complexity of English function and content words by Polish subjects in different proficiency groups’ (2018). Artykuł napisany wraz z dr Adamem Pluszczykiem. Cambridge Scholars Publishing. Wydany w monografii: The Foundations and Versatility of English Language Teaching (ELT).   (11 stron)

27. Deep learning (pogłębianie procesu uczenia się) z perspektywy analizy potrzeb studentów języka angielskiego jako obcego / Katarzyna Papaja, Artur Świątek, Kamil Mielnik.Katarzyna. Katarzyna Papaja, Artur Świątek, Kamil Mielnik. Forum Filologiczne Ateneum. – 2019, nr 1, s. 301-320

28. The Image of Men in Advertising as Perceived by Polish Students of English Philology / Katarzyna Papaja, Artus Świątek. Forum Filologiczne Ateneum. – 2021, nr 1, s. 37-59.

29. Recenzja książki: Michael Pace-Sigge, The Function and Use of TO and OF in Multi-Word Units, Palgrave Macmillan, London 2015, ss. 187 / Artur Świątek. Forum Filologiczne Ateneum. – 2021, nr 1, s. 277-283.

30. Multimodal and Critical Discourse Analysis of Popular Coronavirus Memes in the Polish Media / Łukasz Zarzycki, Artur Świątek. Świat i Słowo. – 2022, T. 38, nr 1, s. 337-366.

31. A translator in the face of linguistic violence/aggression – challenges and translation methods / Artur Świątek. Applied Linguistics Papers. – 2022, Vol. 26, nr 4, s. 107-117.

32. Analiza slangu polskiej subkultury techno na podstawie materiału źródłowego / Łukasz Zarzycki, Artur Świątek. Językoznawstwo. – 2023, T. 18, nr 1, s. 203-222.

 

Recenzje artykułów naukowych: 12

 

1.      Recenzja dla Redakcji Zeszytów Wydziału Zarządzania Politechniki Rzeszowskiej -artykuł w języku angielskim – ‘Implementation of CLIL at the university level: the case of logistics course’.

2.      Recenzja dla JoLaCE (Journal of Language and Cultural Education) – artykuł w języku angielskim – ‘Portfolio-work and its effects on listening comprehension of very young learners’.

3.      Recenzja dla JoLaCE (Journal of Language and Cultural Education) – artykuł w języku angielskim – ‘Teaching language as communication in Polish primary school – theory and practice’.

4.      Recenzja dla JoLaCE (Journal of Language and Cultural Education) – artykuł w języku angielskim – ‘An Observatory for Foreign Language Usage in the Workplace’.

5.      Recenzja dla JoLaCE (Journal of Language and Cultural Education) – artykuł w języku angielskim – Does the Quality of Interlingual Translation Influence the Quality of the Intersemiotic Translation? On the English language film adaptations of S. Lem’s „The Futurological Congress” and „Solaris” in the light of their translations into English.

6.      Recenzja dla LIF IJSLA (Language in Focus International Journal of Second Language Acquisition) – artykuł w języku angielskim – ‘The impact of L1 lexical organisation on L2 vocabulary acquisition’.

7.       Recenzja dla LIF IJSLA (Language in Focus International Journal of Second Language Acquisition) – artykuł w języku angielskim – ‘Vocabulary learning:The effect of instruction type and methodological choices in the context of French as a second language’.

8.      Recenzja dla LIF IJSLA (Language in Focus International Journal of Second Language Acquisition) – artykuł w języku angielskim – ‘Investigating Metadiscourse Markers in Asian Englishes’.

9.      Recenzja dla Journal of Language, Thought & Education – artykuł w języku angielskim – ‘Translation Methods in the Students’ Translation Training’.

10.  Recenzja dla Journal of Language, Thought & Education – artykuł w języku angielskim – ‘Online dictionaries and translation applications in the L2 classroom. A study of attitude differences between students and educators’.

11.  Recenzja dla IGI Global Disseminator of Knowledge – artykuł w języku angielskim – ‘An Analysis of Negotiation of Meaning Functions of Advanced EFL Learners in Second Life’.

12.  Recenzja dla IGI Global Disseminator of Knowledge – artykuł w języku angielskim – ‘Factors Affecting Learner Collaboration in 3D Virtual Worlds’.

 

 

Recenzje prac licencjackich i magisterskich w zakresie językoznawstwa, przekładu i metodyki (od II 2011 – do chwili obecnej).

 

Przekłady:

1. M. Jaciow, R. Wolny. (2011). ‘Polish e-consumer: behaviours & typology’ Książka (translacja). Wydawnictwo: Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach.  83 strony

2. M. Jaciow, R. Wolny, A. Stolecka-Makowska. (2013). ‘E-consumer in Europe: comparative research analysis’. Książka (translacja). Wydawnictwo: Helion, Gliwice.  160 stron

3.Kucharska, B., Kucia, M., Maciejewski G., Malinowska, M., Stolecka-Makowska, A. (2015). ‘The retail trade in Europe – diagnosis and future perspectives’. Książka (translacja). Wydawnictwo Uniwersytetu Ekonomicznego w Katowicach.  157 stron

4. Jaciow, M., Kolny, B., Maciejewski, G., Mikołajczyk, B., Wolny, R. (2015). ‘Services in Europe – diagnosis and development perspecitives’. Książka (translacja). Wydawnictwo Uniwersytetu Ekonomicznego w Katowicach.   128 stron

 

Promotorstwo:

– licencjaty: 40 (VI 2013-VI 2018) w zakresie językoznawstwa i przekładu

– magisteria: 3

– doktoraty: 0

 

Dodatkowe zadania:

– prowadzenie sekcji tematycznych na konferencjach polskich i zagranicznych

 

Obowiązki organizacyjno-administracyjne:

przygotowanie wizyty gościa zagranicznego (nauczyciel akademicki) na IFA UKEN, IX 2023, z uczelni na Słowenii w ramach „Staff training”.  

– odpowiedzialność za proces ankietyzacji pracowników filologii angielskiej (według potrzeb),

– opieka na studentami SUM (praktyki pedagogiczne) dzienne / zaoczne – według potrzeb / na bieżąco,

– układanie harmonogramu zajęć dla niestacjonarnych studiów magisterskich w roku akademickim 2016/2017 do chwili obecnej

– opiekun II roku studiów niestacjonarnych licencjackich (rok akademicki 2016/2017).

 

Podejmowane działania (od momentu zatrudnienia do chwili obecnej):

– uczestnictwo i wygłaszanie referatów na zagranicznych konferencjach naukowych,

– uczestnictwo i wygłaszanie referatów na krajowych konferencjach naukowych,

– dalsze publikacje naukowe z dziedziny językoznawstwa i przekładu,

– dalsza praca nad rozprawą habilitacyjną o roboczym tytule: ‘English function words in the interlanguage of Polish pre-advanced and advanced students of English: their production, meaning and use’.

dalsza praca nad monografią habilitacyjną o roboczym tytule: Linguistic image of violence in contemporary Polish